Двухбаковы пераклад. Праграма дазваляе выконваць пераклады як з рускай мовы на беларускую - так і наадварот. Пры гэтым пры даданні новага перакладу ў адзін слоўнік (напрыклад, руска-беларускі) - ён аўтаматычна дадаецца і ў іншы (беларуска-рускі). Захоўванне слоўнікавых артыкулаў у выглядзе словаформаў. Пры даданні новага слова ў слоўнік, праграма фарміруе і захоўвае таксама ўсе яго формы. Напрыклад, для назоўніка могуць быць пабудаваныя 12 словаформаў, а для дзеяслова - аж 30!
Магчымасць перакладу кароткіх выразаў. Белазар можа перакладаць слова адной мовы ў словазлучэнне другой мовы і наадварот, а таксама словазлучэнне ў словазлучэнне! Словазлучэнне можа ўтрымліваць не больш за 5 слоў.
Інтэлектуальная карэктыроўка перакладу. Белазар не проста перакладае тэкст адзін-у-адзін. Ён можа ўнесці, пры неабходнасці, карэктыроўкі ў пераклад, каб дасягнуць большай дапасаванасці слоў у сказе.
Акуратнасць і дакладнасць апрацоўкі тэкстаў. Белазар можна выкарыстоўваць для перакладу html-старонак, ini-файлаў праграмаў, перакладаў праграмных інтэрфейсаў - ён не псуе тэгі, не збівае радкі. Белазар проста перакладае тыя словы, якія ён ведае, і больш ніякіх зменаў у тэкст не ўносіць!
Аўтаматычнае пераключэнне раскладак клавіятуры. Усюды ў праграме, дзе ёсць такая неабходнасць, рэалізаванае аўтаматычнае пераключэнне раскладак клавіятуры з рускай мовы на беларускую і наадварот. Вам нават няма патрэбы інсталяваць гэтыя раскладкі ў сістэме - Белазар самастойна ініцыялізуе іх пры загрузцы, і скіне пры выхадзе з праграмы!
Арфаграфічны кантроль беларускага тэксту. У Белазары версіі 2.0 з`явіўся арфаграфічны аналізатар беларускага тэксту. Кантроль арфаграфіі базуецца на правілах напісання беларускіх слоў, і улічвае чашчыню з`яўлення тых ці іншых спалучэнняў літараў у словах на беларускай мове.
Хуткасць працы. Белазар ствараўся з тым разлікам, каб паскорыць усе аперацыі, якія ў ім можна выконваць: ад устаўкі новых слоў у слоўнікі - да атрымання гатовага перакладу. Гарачыя кнопкі" і іншыя прылады дазваляюць не выкарыстоўваць мыш у большасці аперацыяў.
Арфаграфічны аналіз. Убудаваны ў Белазар арфаграфічны аналізатар тэксту дазваляе выяўляць найбольш распаўсюджаныя памылкі ў беларускай мове, а таксама словы з магчымымі памылкамі. Пачынаючы з версіі 3.5 арфакантроль дапоўнены модулем частотнага аналізу літараспалучэнняў для беларускай і рускай моў, што значна падвысіла якасць выяўлення магчымых памылак у тэкстах.
Падтрымка лацінкі. Белазар валодае абмежаванай падтрымкай беларускай лацінкі. Ёсць магчымасць імпартаваць тэкст, напісаны лацінкай, для рэдагавання ў праграме, а затым можна экспартаваць яго ў лацінку. Праграма падтрымлівае лацінку, захаваную ў кодавай старонцы СР1257 (Baltic), і ў фармаце HTML Unicode.